Humour québécois
Salut à tous,
voici une perle de la vie quotidienne montréalaise :
Traduction franco-française : " ne pas se garer ici, crétin !"
voici une perle de la vie quotidienne montréalaise :
(cliquez sur la photo pour la voir en grand et bien saisir le sel de la phrase sur le pare-brise)
Traduction franco-française : " ne pas se garer ici, crétin !"
Je précise que le papier sous l'essuie-glace n'est pas une invitation à aller danser, mais bien une prune... :)
"So long, and thanks for all the fish."
Olivier.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home